ВЕСТНИК 4 (48) 2022

Название:
ВЕСТНИК 4 (48) 2022
Номер:
4
Год:
2022
Дата публикации на сайте:
2022-12-02 13:42:47
Полный журнал в PDF:
Проблемы профессиональной адаптации молодых педагогов: опыт регионального исследования
УДК: 371.134
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Оксана Евгеньевна Кропотова; Елена Валентиновна Кондратенко;
Введение. Ведущей целью работы с молодыми специалистами является создание условий для непрерывного профессионального роста данной категории педагогов с учетом их методических, педагогических запросов, дефицитов и личностных качеств, способствующих снижению проблем адаптации к сложившимся условиям работы и планомерному вхождению в профессиональную деятельность. Цель работы – проанализировать методические, педагогические запросы и дефициты молодых педагогов Республики Марий Эл на этапе профессиональной адаптации как значимого периода их профессионального становления. Материалы и методы. В процессе исследования применялись следующие методы: теоретический и сравнительный анализ, опросные методы. Результаты исследования. Показано, что в процессе профессиональной адаптации молодые педагоги испытывают ряд общих затруднений, вызванных противоречиями между условиями профессиональной деятельности и профессиональными характеристиками молодого педагога, сформированных в процессе его профессиональной подготовки. В хо-де исследования было опрошено 357 молодых педагогов образовательных организаций Республики Марий Эл, имеющих педагогический стаж не более 3 лет. Результаты опроса были сгруппированы и статистически обработаны. Выявлены основные методические, педагогические запросы и профессиональные дефициты молодых педагогов. Заключение. По результатам исследования можно сделать вывод, что большинство молодых педагогов на этапе профессиональной адаптации испытывают затруднения, связанные с педагогическим взаимодействием с субъектами образовательного процесса (учениками, их родителями, коллегами-учителями, представителями администрации школы), неуверенностью в своей профессиональной готовности к успешной педагогической деятельности, а также переживают трудности, связанные с проектированием и организацией образовательной деятельности.
Педагогические условия формирования художественно-оформительской компетентности студентов средствами этнодизайна
УДК: 378
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Зинаида Юрьевна Максимова;
Введение. Актуальность исследуемой проблемы обусловлена активным внедрением этнической составляющей в современное образование. Подчеркивается важность подготовки конкурентоспособных творческих педагогов профессионального обучения в сфере этнодизайна, готовых к художественно-оформительской деятельности, имеющих широкое представление о многообразии культур в социуме, позиционирующих положительное отношение к этническим традициям в условиях поликультурной среды российского многонационального государства. Целью данной статьи является определение и характеристика педагогических условий формирования художественно-оформительской компетентности студентов средствами этнодизайна. Материалы и методы. Теоретический анализ, обобщение литературы по проблеме исследования, метод моделирования, анкетирование. Результат исследования, обсуждения. Про-веден анализ подходов к определению понятия «педагогические условия». Рассмотрена классификация данного понятия с трех позиций: педагогические условия как материально-пространственная среда и меры педагогического воздействия, педагогические условия как педагогическая система, педагогические условия как уточнение закономерностей образовательного процесса. Дано определение понятию «художественно-оформительская компетентность, формируемая средствами этнодизайна». Перечислены ее основные структурные компоненты: когнитивный, мотивационно-творческий и деятельностный. Описаны основные педагогические условия, необходимые для успешного формирования художественно-оформительской компетентности студентов средствами этнодизайна. Представлена тематика разделов спецкурса (модуля) «Этнодизайн», междисциплинарного курса 05.01 «Основы художественно-оформительских работ» и краткое содержание разделов рабочих тетрадей по дисциплинам профиля «Декоративно-прикладное искусство и дизайн». Заключение. Сделан вывод по реализации перечисленных педагогических условий для успешного формирования художественно-оформительской компетентности студентов средствами этнодизайна. Результаты исследования могут быть полезны для практического применения и дальнейшего теоретического исследования педагогам профессионального обучения дизайнерского профиля.
Ключевые профессиональные компетенции преподавателя при личностно ориентированном онлайновом обучении русскому языку как иностранному на подготовительном факультете
УДК: 372.881.161.1
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Ни Янь;
Введение. Сегодня в процесс обучения русскому языку как иностранному на подготовительном факультете постепенно внедряются идеи личностно ориентированного обучения, однако потенциал их в полной мере пока не используется. Между тем внезапный массовый переход на онлайн-обучение, случившийся в связи с пандемией коронавируса в мире и охвативший также обучение РКИ на подготовительных факультетах в России, повысил востребованность данного подхода как в наибольшей степени соответствующего потребностям онлайн-обучения. Это заставляет преподавателей РКИ, работающих на подготовительных факультетах, овладеть некоторыми новыми профессиональными компетенциями или улучшить уже имеющиеся навыки в соответствии с требованиями современных условий обучения. Цель: определить ключевые профессиональные компетенции, необходимые преподавателю РКИ для обеспечения эффективности личностно ориентированного онлайн-обучения РКИ на подготовительном факультете. Материалы и методы. В статье представлены результаты анонимного анкетирования 23 китайских студентов, изучающих или изучавших русский язык на подготовительном факультете в вузе Санкт-Петербурга. Были использованы такие методы, как анализ литературы, анкетирование, анализ результатов анкетирования. Результаты исследования. Современному преподавателю РКИ необходимо постоянно повышать уровень развития собственных компетенций с учетом быстро изменяющихся условий. К наиболее востребованным компетенциям следует отнести техническую компетенцию, методическую компетенцию, коммуникативную компетенцию, психолого-педагогическую компетенцию и персональную компетенцию преподавателя. Заключение. Совершенствование названных компетенций, которые должны дополнять традиционные профессиональные компетенции преподавателей РКИ, поможет им максимально использовать потенциал личностно ориентированного подхода при организации обучения РКИ в онлайн-формате.
Модель формирования готовности бакалавров по направлению «физическая культура» к реализации методики спортивного отбора
УДК: 378.14:796
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Геннадий Михайлович Николаев;
Введение. Развитие физической культуры и спорта в нашей стране является одной из приоритетных задач, решение которой обеспечивает здоровье населения. Обеспечение развития спорта требует подготовки квалифицированных специалистов, способных решать разнообразные задачи, в том числе связанные с реализацией методики спортивного отбора. Целью исследовательской работы является разработка и оценка эффективности модели формирования готовности бакалавров по направлению «физическая культура» к реализации методики спортивного отбора. Материалы и методы. В исследовании был проведен анализ новейших публикаций по проблеме исследования, педагогическое моделирование и педагогический эксперимент по оценке эффективности разработанной педагогической модели. Результаты исследования, обсуждения. На основе анализа современных публикаций были определены основные требования к формированию готовности бакалавров по направлению «физическая культура» к реализации методики спортивного отбора, на основе которых была построена педагогическая модель. Была проведена апробация сформулированной педагогической модели формирования готовности бакалавров по направлению «физическая культура» к реализации методики спортивного отбора. На основе проведенного сравнения результатов, характеризующих уровень развития когнитивного, мотивационного, деятельностного и рефлексивного компонентов готовности бакалавров к реализации методики спортивного отбора, были сделаны выводы об эффективности методики спортивного отбора. Заключение. В процессе подготовки бакалавров по направлению «физическая культура» в настоящее время не уделяется должного внимания формированию у них готовности к реализации методики спортивного отбора. В связи с этим была разработана педагогическая модель, реализация которой предполагает охват различных форм учебной деятельности (как аудиторных, так и внеаудиторных). Данная модель доказала свою эффективность в ходе проведения педагогического эксперимента и может быть рекомендована к внедрению в учреждениях высшего образования, ведущих подготовку бакалавров по направлению «физическая культура»
Педагогика в цифровую эпоху: структурно-содержательный анализ
УДК: 378.1
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Вера Ивановна Токтарова;
Введение. Сегодня актуальной является задача изучения возможности реализации образовательного процесса с использованием средств цифровой педагогики в целях повышения его качества и эффективности. Цифровая педагогика ориентирует образовательный процесс на обучающегося, способствуя формированию его индивидуальной образовательной траектории за счет перехода к матричной модели получения образования на протяжении всей жизни. Цель: проведение структурно-содержательного анализа существующих подходов к понятию цифровой педагогики и синонимичных категорий понятийного поля педагогической науки, их оценка. Материалы и методы. Материалами исследования послужили научные работы и нормативные документы, освещающие вопросы цифровой трансформации образования. В работе были использованы теоретические и эмпирические методы исследования. Результаты исследования, обсуждения. В работе рассматриваются вопросы, связанные с описанием аспектов цифровой педагогики в контексте цифровой трансформации образования. Рассмотрен анализ термина «цифровая педагогика» в отечественной и зарубежной педагогической практике, выявлены ее сущностные характеристики и структурные компоненты, раскрывается авторский подход к определению данного концепта. Приведен содержательный анализ синонимичных категорий: «электронная педагогика», «техно-педагогика», «виртуальная педагогика», «киберпедагогика» и «мобильная педагогика», определены их специфика и функциональные особенности. Заключение. Делается вывод о том, что суть цифровой педагогики – в разработке и реализации нестандартных алгоритмов решения традиционных педагогических задач, организации и развитии образовательного процесса с использованием технологий искусственного интеллекта, больших данных, виртуальной и дополненной реальности, распределенных вычислений и других сквозных цифровых технологий.
Выставки учащихся в воспитательной работе Вятского сельскохозяйственного технического училища в начале XX века
УДК: 378 (470.342)
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Ирина Юрьевна Трушкова; Юрий Александрович Балыбердин;
Введение. Современная общественная ситуация характеризуется особым вниманием к обновлению воспитательной, духовно-нравственной, эстетической составляющих педагогического процесса. В этой связи актуализируется педагогический опыт предыдущих десятилетий, и в некоторых случаях – примерно столетия. Известно, что до 1917 г. в регионах Приуралья и Поволжья оформилась довольно эффективная модель социализации подрастающих поколений посредством поддерживаемого земствами среднетехнического образования для детей крестьян и мещан. Обучение основам рисования и черчения имело, кроме учебного, еще и важное воспитательное значение. Цель работы – характеристика комплекса воспитательной системы в средних специальных учебных заведениях региона в начале XX в. на примере Вятского сельскохозяйственно-технического училища, обозначение художественных мероприятий в этом комплексе. Материалы и методы. Источниками для исследования служат материалы региональной прессы нач. XX в., архивные документы, предметы из музея истории Вятского ГАТУ и тому подобное. Для реконструкции системы воспитательной работы учебного заведения используются сравнительно-исторические построения, элементы воссоздания исторической повседневности, экстраполяция педагогической диагностики на образовательную действительность обозначенного периода, личностно ориентированный подход и тому подобное. Результаты исследования, обсуждения проявляются в выявлении модели воспитательной работы посредством организации таких внеурочных мероприятий, как выставки художественных работ учеников-техников, определение основных приемов воспитания и их эффективности, реконструкции повседневного контекста воспитательной работы, влияние на него личностных особенностей учащих и учащихся. Заключение. Выявленные особенности воспитательной работы в среде подростков и молодежи, обучающихся естественно-научным и техническим специальностям, характеризуются довольно значительной эффективностью, часть из них возможно использовать и в наши дни в отдельных целевых аудиториях.
Коммуникативная культура старших дошкольников: компоненты, критерии, показатели
УДК: 37.013
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Гюзелия Ринатовна Халимдарова;
Введение. В статье представлен опыт изучения коммуникативной культуры старших дошкольников. Отмечена значимость формирования коммуникативной культуры в дошкольном возрасте. Цель исследования: оценка уровня сформированности коммуникативной культуры старших дошкольников с учетом компетенциарного, эмоционально-ценностного, поведенческого и рефлексивного компонентов. Материалы и методы исследования. Исследованы различные подходы к формулированию понятия «коммуникативная культура», сформулировано определение, которое включает основные компоненты исследуемого объекта. Выдвинуто предположение о значимости предпосылок коммуникативной рефлексивности в процессе формирования коммуникативной культуры личности. Проанализированы раз-личные точки зрения на характер рефлексии ребенка старшего дошкольного возраста. Описаны особенности проведения пробно-поискового исследования, позволяющего оценить уровень сформированности коммуникативной культуры старших дошкольников по выделенным компонентам на небольшой выборке. Результаты исследования. В ходе проведенного исследования выяснилось, что у большинства детей старшего дошкольного возраста присутствует ряд признаков, свидетельствующих о проблемах формирования коммуникативной культуры. Многие дети имеют сложности с вхождением в контакт и поддержанием диалога, не способны самостоятельно решать конфликтные ситуации, выстраивать гармоничные отношения с другими и самим собой. Это может существенно повлиять на поведение дошкольника во взаимоотношениях со сверстниками и взрослыми, а также его психологическое самочувствие. Выводы. Данные, полученные в ходе нашей работы, показывают необходимость проведения дальнейшей работы по формированию коммуникативной культуры среди старших дошкольников. Необходимы дальнейшие исследования с целью более масштабного изучения предпосылок рефлексивности в структуре коммуникативной культуры личности старшего дошкольника.
Дидактическая сложность и трудность коммуникативных процессов в профессиональном обучении квалифицированных рабочих, служащих и специалистов: аспекты оценки и управления
УДК: 37.09; 377
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Анатолий Сергеевич Чибаков; Дмитрий Александрович Крылов;
Введение. В работе раскрываются аспекты оценки дидактической сложности и трудности учения при коммуникативном взаимодействии субъектов, а также возможности управления сложностью и трудностью процессов общения в условиях учреждения среднего профессионального образования. Цель исследования. Целью является изучение в научной литературе вопросов, связанных с понятиями «сложность» и «трудность» в обучении; проведение анализа методов оценки дидактической сложности и трудности учения и адаптирование их к процессам учебной коммуникации; выявление основания для управления сложностью и трудностью коммуникативных процессов. Материалы и методы. Исследование проводилось в учебных заведениях среднего профессионального образования на протяжении более 20 лет. Участие в эксперименте приняли 1620 обучающихся, 118 преподавателей, мастеров производственного обучения. Использовались методы наблюдения, педагогического моделирования и эксперимента, анкетирование и опрос, экспертная оценка. Результаты. Анализ психолого-педагогических исследований показал, что аспекты дидактической сложности и трудности коммуникативных процессов остаются недостаточно освещенными. Отмечается, что в последние два десятилетия при оценке дидактической сложности и трудности при решении учебных задач активно используются графологические и аналитические методы, а также субъект-предикатный подход. Главным недостатком существующих методов признается высокая трудоемкость, поэтому авторы работы предлагают свой метод оценивания дидактической сложности и трудности коммуникативных процессов, разработанный на основе положений логико-информационной технологии обучения. Метод оценки семантической сложности дидактических объектов позволяет значительно проще рассчитать основные показатели, которые в свою очередь позволяют подтвердить достоверность объективности результатов оценки сложности и трудности. Заключение. Опытно-экспериментальная проверка показала эффективность предлагаемой методики при оценках дидактической сложности и субъективной трудности учения, подтвердила достоверность рассчитываемых показателей и позволила убедиться в том, что режимы и познавательные уровни общения являются основаниями для управления сложностью и трудностью учебной коммуникации.
Мобильные технологии в образовательном процессе высшей школы: педагогический потенциал и аспекты использования
УДК: 37.026
Раздел: ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Анна Евгеньевна Шпак; Дина Алексеевна Семенова;
Введение. Современное молодое общество живет с телефоном в руке. Из всех серий мобильных устройств (ноутбук, планшет, электронная книга и т. д.) смартфоны выделяются особо, так как можно пользоваться в любое время и в любом месте, например, находясь в очереди или в общественном транс-порте. Мобильные технологии и Интернет стали основными движущими силами развития информационных и коммуникационных технологий. Благодаря использованию сетей мобильной связи с высоким покрытием, высокоскоростных беспроводных сетей и различных типов мобильных информационных терминалов использование мобильных технологий открыло огромное пространство для мобильного взаимодействия и стало пользоваться особой популярностью в жизни и работе. Цель: выявление педагогического потенциала использования мобильных технологий в образовательном процессе. Материалы и методы. В работе применялись методы анализа научной методологической литературы в области мобильной педагогики, специальная литература, раскрывающая возможности применения мобильных технологий в образовании, сравнительный анализ и обобщение передового педагогического опыта российских и зарубежных преподавателей и исследователей, позволяющие рассмотреть возможности использования мобильных устройств в учебном процессе. Результаты исследования, обсуждения. Результаты проведенного исследования показали, что использование мобильных технологий в учебном процессе вызывает интерес у студентов именно с позиции индивидуализации образовательного процесса и само-образования. При этом отношение педагогов к данному вопросу менее позитивно, так как от них требуется получение дополнительных цифровых компетенций. Заключение. Тенденции современного общества ставят перед педагогом задачи не только подготовки специалиста с определенным набором компетенций, но и развития вовлеченности и заинтересованности студента в учебном процессе, возможности его саморазвития и самообучения с помощью средств мобильных технологий.
Омар Хайям в поэзии Расула Гамзатова
УДК: 821.351.12
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Патимат Магомедовна Алибекова;
Введение. Статья посвящена изучению стихов Расула Гамзатова, адресованных великому персидскому поэту Омару Хайяму (1048–1131). Цель исследования – дать литературоведческий анализ произведений-посвящений Омару Хайяму, уделив внимание их тематике, стилистическим и художественным особенностям. Материалом для анализа послужили стихотворения Расула Гамзатова «Когда к Омару Хайяму приехал в Мешхед» и «Сабля Надир-шаха и рубаи Хайяма». Методы исследования. Для достижения цели использованы культурно-исторический, структурно-семантический и герменевтический методы исследования художественного текста. Результаты исследования. В статье впервые исследуются стихи Расула Гамзатова, адресованные классику персидской поэзии Омару Хайяму. Нами приведены стихи Гамзатова на аварском языке и их подстрочный перевод на русский язык. Рассмотрены взгляды Расула Гамзатова на принципиально важные для человечества понятия о мире, счастье, любви, дружбе. Особое внимание уделяется художественно-эстетическим особенностям, присущим творческому почерку Р. Гамзатова. Заключение. Таким образом, в ходе анализа текстов Р. Гамзатова выделены ключевые особенности, характерные поэтическим произведениям, посвященным им Омару Хайяму. Раскрытию авторских идей служит применение в текстах стилистических приемов противопоставления, сложных антитезных форм и риторических вопросов. Тема извечной борьбы сил добра и зла сквозит в каждой строчке стихотворений Р. Гамзатова. Ярко и убедительно она воплощена в образах поэта Омара Хайяма и воина Надир-шаха. Жизнеутверждающая сила добра непобедима. Широкое использование такого структурного компонента лирического произведения, как диалог служит раскрытию творческого индивидуального почерка поэта.
Интердискурсивность как композиционно-стилевая доминанта повести С. Довлатова «Иностранка»
УДК: 811.161.1
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Екатерина Николаевна Бобыкина;
Введение. В статье проводится анализ повести С. Довлатова «Иностранка» с точки зрения лингвистики художественного дискурса, исследуется интердискурсивность, или «дискурсная гетерогенность», как основа композиционной структуры повести, базирующаяся на «диалоге» дискурсов, обосновывается гипотеза, что диалог нескольких дискурсов в исследуемом произведении является его стилевой доминантой, эксплицирующей индивидуально-авторский стиль С. Довлатова. Целью статьи является определение роли интердискурсивности как структурного компонента композиции повести С. Довлатова «Иностранка». Матери-алы и методы. Материалом для статьи является повесть С. Довлатова «Иностранка». В работе использованы семантико-стилистический метод и метод дискурс-анализа. Результаты исследования, обсуждения. В результате исследования выявлена дискурсная гетерогенность (переключение авторского повествования на политический, театральный, бытовой, эпистолярный тип дискурса), которая и явилась доминантой композиционной организации повести. Заключение: проведенный дискурсивный анализ повести С. Довлатова «Иностранка» позволил прийти к следующим выводам: в текстовом поле повести авторское повествование переключается на один или сразу несколько типов дискурса (политического, публицистического, эстрадно-театрального, бытового, эпистолярного); выстраивание «диалога» между перечисленными типами дискурсов С. Довлатовым дает основания утверждать, что индивидуально-авторский художественно-литературный стиль прозаика, берущий свои истоки задолго до первых литературных опытов, в повести «Иностранка» достигает своего апогея, становится максимально отточенным и легкоузнаваемым; изучение и анализ творчества С. Довлатова, с точки зрения лингвистики дискурса дает возможность обнаружить новые, не исследованные ранее грани литературного наследия прозаика и, следовательно, прийти к новым выводам, позволяющим эксплицировать значимые этапы эволюции авторского дискурса писателя.
Протесты в Казахстане 2022 года: метафорическая репрезентация полиции
УДК: 811.1/.2
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Алена Вячеславовна Дымова; Анастасия Игоревна Золотайко;
Введение. В настоящей статье приводятся результаты анализа метафорических моделей, характеризующие специфику метафорической репрезентации полиции Казахстана в русскоязычном и англоязычном интернет-дискурсе. Цель. Цель заключается в проведении сопоставительного анализа и выявлении специфики метафорической репрезентации полиции Казахстана в русскоязычном и англоязычном интернет-дискурсе. Материалы и методы. Анализу подлежали русскоязычные и англоязычные комментарии интернет-дискурса, посвященные январским протестам в Казахстане в 2022 году. Для объективизации рассматриваемого лингвистического материала были задействованы информационно-аналитические пор-талы, имеющие разные политические установки (от проправительственных и «нейтральных» до тех, которые, согласно недавним изменениям, получили статус «иноагентов»). Методы, примененные в исследовании: сравнение, сопоставление, анализ, описание, а также когнитивно-дискурсивный, компонентный и контекстуальный анализ. Результаты исследования, обсуждения. По итогам рассмотрения реакции простых граждан-пользователей сети в русскоязычных комментариях интернет-дискурса на протесты в Казахстане в 2022 г. были выделены 5 наиболее распространенных тенденций метафорической репрезентации образа полиции: соотечественники, противоборствующая сторона, «правая» сторона в конфликте, малодушие, дисфункция. Англоязычный сегмент интернет-дискурса, как и русскоязычный, представлен репрезентацией модели полиция – это соотечественники, противоборствующая сторона, а также пострадавшие, мучители, беспомощность. Заключение. Несмотря на преобладание негативного вектора восприятия, представляется возможным особо отметить нетипичную ситуацию в ходе протестов, когда часть сотрудников правоохранительных органов перешла на сторону протестующих, отказавшись препятствовать разгневанным людям. Подобное поведение впечатлило как самих участников, так и «онлайн-наблюдателей» по всему миру, что вызвало шквал одобрения в комментариях к видеотрансляциям событий и в новостных каналах некоторых мессенджеров (например, Telegram с возможностью комментирования) как в русскоязычном, так и англоязычном сегментах сети.
Префиксы латино-греческого происхождения в англоязычном неологическом дискурсе
УДК: 81’33:811.111
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Вероника Викторовна Катермина; Наталья Борисовна Шершнева;
Введение. Греко-латинские элементы представляют собой важную составляющую в системе словообразования. Использование большого количества греческих и латинских элементов в английском неологическом дискурсе связано со стремлением глобализации знания, что является типичным для современного периода развития науки и техники в условиях информационного общества. Английские неологические единицы, образованные при помощи префиксов латинского и греческого происхождения, отражают особенности мировосприятия и систему ценностных отношений общества. Цель исследования – описать английские неологические единицы, образованные при помощи латинских и греческих префиксов. Научная новизна заключается в том, что исследованию подвергается класс новых лексических единиц. В результате предлагается классификация современных английских неологических единиц, образованных путем префиксов латино-греческого происхождения, представленных в электронных лексикографических источниках. Материалы и методы. Материалом исследования послужил электронный лексикографический источник Cambridge Dictionaries Online Blog. В работе применялись та-кие методы научного познания, как анализ литературы, обобщение опыта, классификация и дедукция. Результаты исследования, обсуждение. Анализ английских неологических единиц, образованных при помощи латинских и греческих префиксов, извлеченных из электронных лексикографических источников, позволяет говорить о новых тенденциях, что может быть связано с развитием интернет-технологий и социальных сетей: наличие различных терминологических дискурсивных полей, образованных неологизмами с греко-латинскими префиксами, выделение семы-интенсификатора как ведущей в семантике данных неологизмов, а также наиболее частотных префиксов латинского и греческого происхождения среди неологизмов англоязычного дискурса. Заключение. Функционирование большого количества префиксов греко-латинского происхождения при образовании неологизмов в англоязычном дискурсе свидетельствует об их значимости при отражении особенностей мировосприятия и системы ценностных отношений этноса.
Социальный и научный статус горномарийского языка на современном этапе
УДК: 811.511.151
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Раисия Алексеевна Кудрявцева; Виталий Иванович Шабыков; Маргарита Нифонтовна Кузнецова; Надежда Михайловна Краснова;
Введение. Горномарийский язык, являющийся одним из государственных языков Республики Марий Эл и функционирующий в настоящее время в школьном образовании, семейном и общественном социуме, сегодня причисляется, согласно шкале ЮНЕСКО, к языкам, исчезающим под влиянием современных цивилизационных процессов. Цель: определить социальную и научную составляющие статуса горномарийского языка в ХХI веке. Материалы и методы: данные социологических исследований МарНИИЯЛИ им. В. М. Васильева 2011, 2012 и 2018 годов, представляющие характер общественного сознания горных мари, проживающих в Горномарийском районе Республики Марий Эл, и научные публикации текущего столетия по проблемам горномарийского языка, рассмотренные на основе анализа, классификации и сравнительного метода. Результаты исследования, обсуждения. Социальный статус горномарийского языка рассмотрен на основе ответов горных мари, которые компактно проживают, главным образом, в Горномарийском районе Республики Марий Эл, в диахроническом аспекте. Выделены и описаны рефлексии горных мари по поводу этноидентификационного, коммуникативного, лингвокомпетентностного и государственного статуса горномарийского языка. Охарактеризовано современное состояние горномарийской лингвистики, выявлены актуальные, дискуссионные проблемы, лакуны в научном изучении горномарийского языка. Заключение. Этнический социум горных мари отличается тем, что он активно мобилизирует все внутренние механизмы этноязыковой защиты, он пытается удержать социальный статус языка как на этноидентификационном, так и на коммуникативном и лингвокомпетентностном уровнях. Нами установлена актуальность проблемы поддержания статуса горномарийского языка на государственном уровне. В ХХI веке заметно возрос интерес к горномарийскому языку со стороны ученых, активизировалась лексикографическая работа, однако продолжают оставаться дискуссионные ситуации, которые в определенной мере мешают созданию фундаментальной академической грамматики горномарийского языка.
Художественный мир русскоязычной лирики Германа Пирогова
УДК: 821.511.151-14
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Раисия Алексеевна Кудрявцева; Галина Евгеньевна Шкалина;
Введение. Современная марийская русскоязычная лирика – это не самое распространенное, но весьма примечательное явление национальной литературы. В ней, помимо универсальных содержательных пластов, почти всегда прочитываются этнические коды и этническая идентичность автора. Материалы и методы. Основным материалом данного исследования стали стихотворения Германа Пирогова, написанные на русском языке и вошедшие в его поэтический сборник «Наследники» (2005), дополнительным – стихотворения из книг «Противостояние» (1999) и «Давай на равных говорить…» (2008). Методы исследования: структурно-семантический и историко-генетический. Цель исследования – на основе анализа русскоязычных стихотворений поэта определить специфику его художественного мировидения и мировосприятия, особенности авторского стиля. Результаты исследования, обсуждения. Художественный мир русскоязычной лирики Германа Пирогова рассмотрен в статье на уровне проблематики, идейного мира, специфики авторского стиля, образов, характера лирического героя. Заключение. Герман Пирогов во всех поэтических сборниках («Противостояние», «Наследники», «Давай на равных говорить…»), в которых представлены его стихотворения на русском языке (оригинальные или в авторизированном переводе на русский язык), устойчив в лейтмотивных темах и образах (Родина-Отечество, время, власть, человек, память, свобода, народ мари и его традиции). В поэтическом сборнике «Наследники» автор глубоко размышляет о том, какими наследниками истории, культуры, традиций являются он сам и его современники. Герман Пирогов предстает в своей лирике как человек и поэт глубоко личностный, с большим интеллектуальным багажом, с «оголенной совестью» и нравственным чутьем, с высокой степенью критики (вплоть до публицистики и сарказма) и внутренней рефлексии. Его творчество – это соединение разных пластов времени (прошлого и современности) и культур (марийской и русской). Он размышляет об универсальных ценностях, одновременно в его русскоязычных стихах просматриваются малая родина и черты марийской этноидентичности. Лейтмотивными составляющими его лирики и неотъемлемыми признаками характера его лирического героя, стилистически усиливающимися от одного сборника к другому, становятся философская гражданственность, свобода, честь и достоинство, жизнь с оглядкой на Творца.
Вопрос разграничения омонимии и полисемии в современном марийском языке
УДК: 811
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Елена Григорьевна Ласточкина;
Введение. В работе дается определение терминам «омонимия» и «полисемия», рассматриваются различные точки зрения по поводу их разграничения, а также определяются способы дифференциации омонимов от многозначных слов, т. к. в языкознании нет одного мнения по этому вопросу, то в статье предпринята попытка анализа различных подходов к разграничению данного вопроса. Цель работы – применить общеизвестные критерии разграничения омонимов от полисемии к омонимам марийского языка и выделить наиболее приемлемый вариант. Материалы и методы. Источником исследования является 10-томный словарь марийского языка, марийско-русский словарь, картотека автора, составленная путем выборки материала из марийской художественной литературы, устного народного творчества и периодической печати, куда входит систематизированное собрание карточек со словами-омонимами, которые наиболее часто встречаются в марийском языке. Обращение к системному анализу предоставило возможность разграничить омонимы от схожих элементов. Результаты работы. Основными критериями дифференциации полисемии и омонимии являются: а) семантический критерий, б) этимология слов, в) отсутствие семантической связи между синонимами, подобранными к каждому омониму, г) наличие у каждого члена омонимичной пары своего фразеологического окружения, д) возрастание вероятности различия словообразовательных рядов (при частичном пересечении производных), е) синтаксические особенности (субъектно-объектное отношение, характер изменения субъекта действия, синтаксическая сочетаемость, локальность-нелокальность значения), ж) перевод на другой язык. Заключение. Ни один из критериев не дает возможность полностью отделять эти явления друг от друга, каждый из них подходит только к конкретному примеру. На наш взгляд, основными критериями разграничения омонимии от полисемии являются семантический, морфолого-словообразовательный и перевод на другой язык.
Структурно-семантические особенности паронимов в марийском языке
УДК: 811
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Елена Григорьевна Ласточкина; Виталий Тимраевич Михайлов; Светлана Николаевна Фёдорова;
Введение. В статье дается описание лингвистических параметров явления паронимии в современном марийском языке. Рассматривается понятие паронимов, а также данное явление исследуется на лексическом, фразеологическом и синтаксическом уровнях. Цель. Охарактеризовать паронимы в современном марийском языке. Материалы и методы. При исследовании был использован описательный метод, а также употреблены элементы морфемного, словообразовательного анализа. Основным материалом для исследования послужили паронимические слова, фразеологические и синтаксические единицы. Результатом исследования стало комплексное изучение паронимов на лексическом, фразеологическом и синтаксическом уровнях. Паронимам свойственно фонетическое созвучие, этимологическое родство единиц в лексическом значении, различие в семантике, принадлежность к одной и той же части речи, невозможность взаимозаменять в речи, возможность ошибочного смешения в речи вследствие общности корня, поэтому паронимы в марийском языке – слова близкие по фонетическому созвучию, но отличающиеся значением. Фразеологические паронимы – еще одно явление в марийском языке, для них характерны несколько признаков – семантически такие пары фразеологических паронимов отличаются, но при этом имеют одинаковый набор слов; в состав таких паронимов могут входить омонимы; фразеологические паронимы нельзя заменять в речи. При этом можно выделить несколько структурных типов: паронимичные фразеологизмы, различающиеся глагольными формами, паронимичные фразеологизмы, различающиеся грамматическими формами имен существительных, паронимичные фразеологизмы, различающиеся количественным составом лексических единиц и другие. Синтаксические паронимы – созвучные словосочетания, при этом отличающиеся порядком слов и функциями в предложении. В заключении подтверждается функционирование паронимов в марийском языке на лексическом, фразеологическом и синтаксическом уровнях.
Семантика фразеологизмов с нумерологическим компонентом (на примере франко-канадского, французского и английского языков)
УДК: 811.1/.2
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Валерия Викторовна Теганюк; Суфия Габдельхаевна Каримова;
Введение. Фразеологические единицы (далее – ФЕ) с нумерологическим компонентом встречаются во франко-канадском, французском и английском языках. Нумерологические компоненты имеют разные семантические модификации: они могут употребляться как в своем первичном значении имени числительного, так и быть полностью или частично десемантизированы. Десемантизированный нумерологический компонент обычно связан с каким-либо символом, обусловленным историей или культурой наро-да. Цель: выявить общие закономерности и специфические особенности семантики ФЕ с нумерологическими компонентами «один», «два», «три», «четыре», «пять» во франко-канадском, французском и английском языках. Материалы и методы: описательный, контекстологический, компонентный и сравнительно-сопоставительный анализ 144 ФЕ во франко-канадском, французском и английском языках. Результаты исследования, обсуждения. Наиболее продуктивными нумерологическими компонентами во франко-канадском языке являются компоненты «один» (7 ФЕ), «два» (19 ФЕ), «три» (5 ФЕ), «четыре» (10 ФЕ). Во французском языке больше всего ФЕ имеют в своем составе компоненты «один» (6 ФЕ), «два» (28 ФЕ), «три» (7 ФЕ), «четыре» (15 ФЕ). В английском языке компонент «один» имеют 15 ФЕ, «два» ‒ 20 ФЕ. Проанализированные нумерологические компоненты сохраняют свое значение числа в 14 франко-канадских ФЕ, 23 французских ФЕ и 16 английских ФЕ. Полностью или частично десемантизированные компоненты встречаются в 31 франко-канадской ФЕ, 35 французских ФЕ, 27 английских ФЕ. Заключение. Значения десемантизированных нумерологических компонентов в трех сопоставляемых языках могут полностью совпадать (компонент «один» – быстрота, стремительность, «два» – интенсивность действия»), совпадать только в двух языках (компонент «три» во французском и английском языках означает «мало, небольшое количество», а во франко-канадском – «много»), не совпадать (компонент «пять» десемантизирован во франко-канадском языке со значением «нисколько, ничего», во французском языке он десемантизирован со значением «мало», а в английском языке он употребляется в основном в своем прямом значении).
Наречия русского арго как объект лингвистического изучения
УДК: 811.161.1
Раздел: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ
Авторы: Елена Георгиевна Тонкова; Светлана Николаевна Фёдорова;
Введение. Арго – это субстандартная языковая подсистема, имеющая специфику на всех языковых уровнях, однако не все отличительные черты арго изучены одинаково хорошо. В работах современных лингвистов чаще всего арготизмы характеризуются на лексическом уровне, в них раскрываются семантические нюансы, происходит распределение арготических единиц в лексико-семантические группы. Часто объектом описания становятся арготические фразеологизмы. Мало внимания традиционно уделяется фонетическим особенностям арго, поскольку никаких ярких признаков в этой области язык асоциальных элементов не имеет. Однако арго имеет специфику в области грамматики, что можно выявить при изучении слов всех знаменательных частей речи, представленных в этой нелитературной форме существования русского языка. Детальное сравнение наречий языкового стандарта и арго позволяет обнаружить неизученные особенности грамматики русского национального языка. Цель. Наглядно продемонстрировать, что изучение арготизмов необходимо проводить как в исследовательском ключе, так и в лингвоэкологическом аспекте, поскольку арготическая лексика отрицательно воздействует на формирование языковых вкусов россиян. Материалы и методы. Материалом послужили наречия, зафиксированные в словарях субстандартной лексики, а также художественные, публицистические тексты и примеры из естественной письменной речи, репрезентированной в сети Интернет. В процессе исследования использовались методы лингвистического наблюдения и описания, метод контекстуального анализа, нормативный анализ, метод словарного толкования лексем. Результаты исследования, обсуждения. Наречия-арготизмы легко проникают в речь носителей русского языка, во многом не осознающих ненормативность подобных слов. Семантика наречий русского арго заметно отличается от семантики наречий русского литературного языка. Большинство наречий-арготизмов относится к разрядам качественных наречий и наречий способа и образа действия. Остальные разряды представлены единичными примерами. Качественные наречия-арготизмы на – о крайне редко демонстрируют способность образовывать простые формы сравнительной степени. В речи арготирующих отсутствуют формы превосходной степени качественных наречий. Заключение. Изучение специфических черт арго поможет лингвистам активнее вести разъяснительную работу с русскоговорящими и противодействовать дестабилизации кодифицированных норм, которая наблюдается сейчас.